image credit-Wikimedia Commons
Every year, 30th September is Celebrated as the International Translation Day. This day commemorates the Feast of St. Jerome who translated the Bible (Old Testament) from Hebrew into Latin.
image credit- Twitter
Fast forwarding to the 21st Century, all hail the mighty translators! The translation industry is doing an amazing job by breaking language barrier. Fortunately, the translation business is booming at a rapid rate too. While you may not know much about translation, here are some facts which will get you started:
image credit- Pixabay
1. It is one of the Oldest Professions
This profession is over 2,000 years old! The Old Testament of Bible is thought to have been translated into Greek in 3rd century BC. At nearly 650 languages, the Bible is also considered as the most translated publication.
image credit- Wikipedia
2. A Mistranslation Lead to the Bombing of Hiroshima
As soon as World War II came to an end, the allied forces asked Japan to surrender. When the then Prime Minister of Japan replied to this demand, the word Mokusatsuwas allegedly mistranslated. The translators misinterpreted the word as an expression of disapproval which led to the doom of Hiroshima thereby costing 80,000 lives. Little did they know that Japan only needed some time to gather a more formal response.
image credit- Pinterest
3. Most Translated Languages
The most targeted languages for translation are English, French, German, Italian and Russian. These languages are in high demand as far as the translation industry is concerned.
image credit- Wikimedia Commons
4. The Easiest Language to Translate
If you thought that English was the easiest language to translate, think again! Experienced translators believe that Spanish is the easiest language to translate. Apparently, in Spanish, the words written are similar to the way they sound. Hence, it is easy to learn as well as translate.
image credit- WikiHow
5. The most Difficult Languages to Translate
Some of the most difficult languages to translate are- Arabic, Japanese, Finnish, Icelandic, Polish and Chinese. Translators who deal with any of these languages normally take a little extra time as compared to other languages.
image credit- Wikimedia Commons
Translators play a key role in providing access not only to foreign literature but also Scientific knowledge, take for instance, Émilie du Châtelet. An 18th-century philosopher, mathematician and physicist, she was the first to translate Newton's law of universal gravitation into French.
image credit- Reddit
Over 7,000 languages are spoken all over the world as of today. This number keeps changing as the languages go extinct, however, there is one industry which is keeping languages alive. The translation business is not just bridging the gap in the world but also making room for languages to co-exist.
0 comments:
Post a Comment
यदि आपको हमारे वेबसाइट पर पढ़ रहे पोस्ट अच्छे और काम के लग रहे है तो कृपया Comment Box में लिखना न भूले यदि आपका कोई प्रश्न या सुझाव हो तो हमे comment करे या हमारे दिए हुए email पर ईमेल जरूर करे। studieshubs@gmail.com
टेक्नोलॉजी और इंटरनेट की दुनिया से आप सभी को अप टू डेट रखने के लिए हमने यह वेबसाइट लॉन्च किया है । हमारे इस वेबसाइट का मुख्य उद्देश्य है कि हम अपने भारत वासियों को अपनी मातृभाषा हिंदी में टेक्नोलॉजी और इंटरनेट से जुड़ी जानकारी साझा कर सकें। और पढ़ें